Nuestro proyecto en breve

Según la Carta de la Federación Mundial de Sordos sobre los Derechos de la Lengua de Signos para Todos "Las lenguas de signos nacionales son lenguas naturales completas y complejas con las mismas propiedades lingüísticas que las lenguas habladas, incluidos los niveles de organización fonéticos, fonémicos, silábicos, morfológicos, sintácticos, discursivos y pragmáticos. Son la lengua materna y las lenguas naturales de los niños sordos. Son el vector de la inclusión de los niños sordos tanto en las comunidades sordas como en la sociedad, fomentando la construcción de sus propias identidades y comunidades" HSGN y LKD quieren promover la lengua de signos croata y la lengua de signos lituana como lenguas maternas de sus países, pero también promover la diversidad de la cultura sorda en los distintos países.A diferencia de las lenguas orales que utilizan el canal auditivo, las lenguas de signos son visuales-gestuales, utilizando las manos, la expresión facial y corporal, articulando signos para representar ideas en lugar de palabras.

El Consejo de Europa, el 1 de abril de 2003, instó a sus Estados miembros a reconocer oficialmente las lenguas de signos como principal medio de integración social de las personas sordas en Europa. Según la Federación Mundial de Sordos, hay más de 200 lenguas de signos en el mundo y sólo 66 países han conseguido una legislación sobre lenguas de signos, entre ellos Lituania (1995) y Croacia (2015). Según la Asociación Mundial de Intérpretes de Lengua de Signos (WASLI), "un intérprete sordo puede ser necesario cuando el modo de comunicación de un consumidor sordo es tan único que no puede ser adecuadamente accesible por intérpretes oyentes". Por mucho que las organizaciones de sordos promuevan las lenguas de signos y los intérpretes de lengua de signos, sigue siendo necesaria la promoción. Promovemos a los intérpretes de lengua de signos oyentes y la sociedad se está dando cuenta poco a poco de su necesidad. Pero, como menciona WASLI, hay una necesidad de intérpretes de lengua de signos sordos que HSGN y LKD quieren promover y defender para ser la sociedad inclusiva a la que todos aspiramos.

Actividades

Preparación del módulo de formación para intérpretes de lengua de signos sordos y oyentes

Todos los socios trabajarán juntos...
Más información

Creación de talleres intergeneracionales

Todo el material didáctico de los módulos de formación...
Más información

Preparación de un módulo de formación en formato de vídeo accesible

Todo el material didáctico de los módulos de formación ...
Más información

Diseño de páginas web y difusión de proyectos

Los socios del proyecto crearán un sitio web que se utilizará como servidor de noticias del proyecto...
Más información